-
1 den Letzten beißen die Hunde
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > den Letzten beißen die Hunde
-
2 den letzten Schnaufer tun
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > den letzten Schnaufer tun
-
3 den letzten Weg gehen
-
4 den letzten Atem aushauchen
прил.общ. испустить духУниверсальный немецко-русский словарь > den letzten Atem aushauchen
-
5 den letzten Hauch von sich geben
прил.общ. (D) испустить последний вздохУниверсальный немецко-русский словарь > den letzten Hauch von sich geben
-
6 den letzten Schliff geben
прил.перен. навести последний лоск, (D) завершить (что-е.)Универсальный немецко-русский словарь > den letzten Schliff geben
-
7 den letzten Trumpf ausspielen
прил.перен. использовать последнее средство, использовать последний козырь, пустить в ход последнее средство, пустить в ход последний козырь, ходить последним козыремУниверсальный немецко-русский словарь > den letzten Trumpf ausspielen
-
8 den letzten Vers noch mal!
прил.Универсальный немецко-русский словарь > den letzten Vers noch mal!
-
9 den Letzten beißen die Hunde
(Sprichwort) a los últimos les toca la peor parte -
10 den Letzten beißen die Hunde
сущ.посл. последнего и собаки рвут, последнего собаки рвутУниверсальный немецко-русский словарь > den Letzten beißen die Hunde
-
11 den letzten Atem ausstoßen
прил.общ. испустить духУниверсальный немецко-русский словарь > den letzten Atem ausstoßen
-
12 den letzten Stoß geben
Универсальный немецко-русский словарь > den letzten Stoß geben
-
13 den letzten beißen die Hunde
прил.посл. на бедного Макара все шишки валятся (букв. последнего собаки рвут)Универсальный немецко-русский словарь > den letzten beißen die Hunde
-
14 den letzten heißen die Hunde
прил.посл. отсталых бьютУниверсальный немецко-русский словарь > den letzten heißen die Hunde
-
15 Den letzten beißen die Hunde.
ausdr.The weakest goes to the wall. expr. -
16 Den letzten holt der Teufel.
ausdr.The devil takes the hindmost. expr. -
17 den letzten Schlaf schlafen
спать вечным / непробудным сномDeutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > den letzten Schlaf schlafen
-
18 Den Letzten beißen die Hunde.
The weakest goes to the wall.Deutsch-Englisches Wörterbuch > Den Letzten beißen die Hunde.
-
19 Den letzten holt der Teufel.
The devil takes the hindmost.Deutsch-Englisches Wörterbuch > Den letzten holt der Teufel.
-
20 den letzten Platz einnehmen
См. также в других словарях:
Den Letzten beißen die Hunde — Das Sprichwort besagt, dass der Letzte aufgrund seines Platzes benachteiligt ist: Seine Freunde blieben unauffindbar, und so hielt sich die Polizei an ihn; den Letzten beißen die Hunde! Dieses Sprichwort geht auf die Jagd mit der Hundemeute… … Universal-Lexikon
Den letzten beißen die Hunde — Dieser Artikel beschäftigt sich mit dem Film „Die letzten beißen die Hunde“ (Thunderbolt and Lightfoot) aus dem Jahr 1974; „Den Letzten beißen die Hunde“ (Battle Flame), 1959 findet sich bei Den Letzten beißen die Hunde (1959). Filmdaten… … Deutsch Wikipedia
auf den letzten Drücker — kurz vor knapp (umgangssprachlich); (zeitlich) knapp * * * Auf den letzten Drücker Gemeint ist mit »Drücker« wohl die Klinke, der Türgriff des letzten Wagens eines abfahrenden Zuges. Im umgangssprachlichen Gebrauch steht die Wendung für »im… … Universal-Lexikon
Etwas bis auf den letzten Buchstaben erfüllen — Wer etwas bis auf den letzten Buchstaben erfüllt, erledigt seine Aufgabe voll und ganz ohne Einschränkungen: In dieser Branche gilt es als selbstverständlich, dass geschäftliche Vereinbarungen bis auf den letzten Buchstaben zu erfüllen sind … Universal-Lexikon
Jemandem den (letzten) Nerv rauben — Jemandem den [letzten] Nerv rauben Die umgangssprachliche Wendung besagt, dass man jemandem durch sein Verhalten sehr lästig ist, ihn nervös macht: Die Kinder rauben mir langsam den letzten Nerv! Draußen schien die Sonne, und im stickigen… … Universal-Lexikon
In den letzten Zügen liegen — Mit »Zug« ist hier der Atemzug gemeint. Die vorliegende Wendung findet sich bereits in den apokryphen Schriften der Bibel im 2. Makkabäer 3, 31 und ist heute in der Umgangssprache für »im Sterben liegen« gebräuchlich: Der alte Mann lag schon in … Universal-Lexikon
In den letzten Hafen einlaufen — Die Redewendung steht verhüllend für »sterben«: Er wusste, dass er sehr krank war und bald in den letzten Hafen einlaufen würde … Universal-Lexikon
Jemanden wie den letzten Dreck behandeln — Jemanden wie ein Stück Dreck (auch: den letzten Dreck; einen Hund) behandeln Die saloppen Redewendungen besagen, dass man jemanden mit großer Verachtung, entwürdigend behandelt: Der Schalterbeamte hat die alte Frau wie ein Stück Dreck behandelt … Universal-Lexikon
in den letzten Jahren — in den letzten Jahren … Deutsch Wörterbuch
Den Kristelige Menighet — Johan O. Smith, Begründer der Smiths Freunde Die Christliche Gemeinde (DCG), gelegentlich Smiths Freunde genannt (sie wird im deutschsprachigen Raum auch als Norweger Gemeinde oder Norwegerbewegung bezeichnet), ist eine weltweite christliche… … Deutsch Wikipedia
Den Gyldne Revolver — Der Riverton Preis (norwegisch: Rivertonprisen) ist ein nationaler renommierter Literaturpreis Norwegens. Er wird seit 1972 für das beste kriminalliterarische Werk (Roman, Novelle, Schauspiel, Originalmanuskript für Spielfilm, Fernsehfilm,… … Deutsch Wikipedia